注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

燕归来

做一只快乐的小鸟

 
 
 

日志

 
 

【转载】《趣说汉字》(22)(乐兰骄随笔)  

2014-11-26 22:40:35|  分类: 艺海拾贝 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |


22、我,你,他

        “我”字,从“禾”从“戈”,原意是“耕战之士”。古代诸侯之间的对话用

“我”来代表“己方”,属于最早的外交辞令。比如“我国”、“我土”、“我军”、

“我民”、“我方”。总之,最初的“我”不是指自己一个人,而是“我方”的代

言人。

        古有点文化的称自己为“吾”,或者“余”。王者谦虚地称自己“孤家”

和“寡人”。慢慢地,我等“耕战之士”的小百姓就成为地地道道的“我”了,于

是“我”字成为现代汉语的第一人称。

       “你”字和“他”字,属于上世纪“五四运动”以后新造的字。白话文兴起,

一批文人学者根据人民群众的口语新造了一批字。这两个字据说都是刘半

农先生造的。

        古文的“你”是“尔”,“你们”是“尔等”。“出尔反尔”是“这话是你说的现

在你又反对,做人没信用”的意思。当时造了“你”字表示对方是男性,还

造了“女尔”表示对方是女性。留洋回来的学者根据西方的“你”是面对面的

称呼,不分男女,“女旁”的“女尔”完全多余,于是“时髦地”使用了一阵就

被废除了。

        自古有称呼动物的“牠”,现在简写成“它”。“牠”是“牛也”,与“地”是“土

也”一个来路。从牛指一切禽兽、而后指一切非人类的生命体和物体。

学者们继续按照古人的路子造了“他(男人也)”和“她(女人也)”。一看

字面就很好理解。

        古代有第三人称代词“伊”,男女通用。《诗经》里的“所谓伊人,在水

一方。”翻译过来就是“我的那个她呀,在河对面”。不要去翻译古诗,翻译

过来的味道全不对了。
《趣说汉字》(22)(乐兰骄随笔) - 乐兰骄 - 乐兰骄的博客

                                           平头百姓平头 (打一字)《趣说汉字》(22)(乐兰骄随笔) - 乐兰骄 - 乐兰骄的博客
  评论这张
 
阅读(22)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017